Monday, January 27, 2014

Imdu sairisiri Kannada Song Lyrics with its English Translation

iMdu sairisiri shrIkRuShNana tappa
muMdake nimma manege bAranamma

maguvu ballude iShTu beNNeya kaddare
bigiyabahude shrIcaraNavanu
agaNita mahimana aMjisalEkamma
bageyabArade nimma makkaLaMte

hasu maguvanu kaMDu muddisalollade
pusiga kaLLaneMdu kaTTuviri
vasudheyoLage nAnobbaLe paDedene nimma
hasumaguveMdu bhAvisabArade

eShTO bAriyu nA bEDaveMdaru kELa
duShTa makkaLa kUDa oDanATava
kaTTida neluvina beNNeyanIvenu
biTTu kaLuhiramma AdikEshavana

Meaning: 
Tolerate (sairisiri) the mistake (tappu)
of Shri Krishna (shrI kRiShNana) just for today (iMdu)
He won't come (bAranamma) to your (nimma)
houses (manege) here afterwards (muMdake)

Small kid (maguvu) what he knows (ballude),
just for taking (kaddare) a piece (iShTu) of butter (beNNeya)
is it fair to bind (bigiyabahude) His legs (shrI caraNavanu)
why do you scare/threaten(aMjisalEkamma) Him (agaNita mahimana)
(agaNita mahima = who has done inumerable miracles)
Why don't you treat (bageyabArade)
Him as your (nimma) child (makkaLaMte)

instead (ollade) of treating with love (muddisa)
as a small kid (hasu maguvanu kaMDu)
calling him as lier (pUsiga), thief (kaLLaneMdu)
and bind (kaTTuviri) Him
only myself (nAnobbaLe) is lucky enough to have (paDedene)
Him on this earth (vasudheyoLage)
why don't you treat (bhAvisabArade) Him
as your (nimma) little kid (hasu maguveMdu)

I (nA) also advice Him so many times (eShTo bAriyu)
not (bEDaveMdaru) to join (kUDa oDAnATava) with
naughty kids (duShTa makkaLa), but He does't listen to me (kEla)
I will give (Evenu) all the butter (beNNeya)
I have with me in neluvu (kaTTida neluvina)
(neluvu = basket made of rope hung on to a cross beam to keep pots filled with milk/curd/butter)
Please release (biTTu) and send (kaLuhiramma) our Adikeshava 




Share This Kirtan →

No comments:

Post a Comment

Copyright © 2010- ISKCON TRUTH |   Read Our Disclamer | SiteMap | Dedicated to ISKCON Founder Acharya HDG A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada